diciembre 12, 2011

“Les yeux de Gabi”

“Los ojos de Gabi”, el testimonio que nuestro compañero Alfredo Mires escribiera desde la mirada de Gabi, una niña campesina con parálisis cerebral infantil, ya cuenta con dos ediciones bilingües en español y alemán, así como con una edición traducida al italiano.
Ambas ediciones han tenido mucha demanda y eso nos alegra pues más personas pueden conocer las condiciones de los niños “discapacitados” y comprometerse al lado de los más débiles.
Ahora, una buena noticia es que nuestra amiga Maryse Tétreault, de Canadá, ha hecho la traducción al francés.
Esperamos poder lanzar pronto esta edición, así como una tercera edición tanto en español como en alemán.
¡Gracias, Maryse!, ¡más libros y mensajes para leer, aunar, compartir y animar!

No hay comentarios: